Treffer: Für alle Länder. Deutsche Literatur im interlingualen Lizenzraum
Title:
Für alle Länder. Deutsche Literatur im interlingualen Lizenzraum
Authors:
Publisher Information:
Springer Nature
J.B. Metzler
J.B. Metzler
Publication Year:
2025
Collection:
Directory of Open Access Books (DOAB)
Subject Terms:
Internationaler Literaturmarkt, Internationaler Lizenzraum für Bücher, Literarische Übersetzung, Urheberrecht, Verlagsrecht, Übersetzungsrecht, Zirkulation von Büchern, Schreibakt, Praxeologie, thema EDItEUR::G Reference, Information and Interdisciplinary subjects::GL Library and information sciences / Museology, thema EDItEUR::K Economics, Finance, Business and Management::KN Industry and industrial studies::KNT Media, entertainment, information and communication industries::KNTP Publishing industry and journalism, thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSM Comparative literature, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism, thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretation
Document Type:
other/unknown material
File Description:
image/jpeg
Language:
German
Relation:
Globalisierte Literaturen. Theorie und Geschichte transnationaler Buchkultur / Globalized Literatures. Theory and History of Transnational Book Culture; ONIX_20250414_9783662697313_19; https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/100760; https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/100760/1/9783662697313.pdf
Availability:
Rights:
open access
Accession Number:
edsbas.FD781724
Database:
BASE
Weitere Informationen
Dieses Buch erscheint im Open Access. – Im interlingualen, vom Copyright geprägten Lizenzraum wird Literatur zweifach modernisiert: Der literarische Transfer folgt Regeln der Ausgangskultur und das Schreiben richtet sich an alle Länder. Entlang der deutschen Literaturgeschichte und anhand der Interaktion von Schreibenden mit Übersetzenden, Verlagen und Agenturen wird die Entwicklung länderübergreifender Autorschaft verfolgt. Zudem ist die Studie eine Hermeneutik des globalisierten Textes. Anhand einschlägiger Werke vom 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart werden die literarischen Mittel analysiert, die transnationale Publika evozieren.