Treffer: How localization challenges international portals : Character sets and international access
CC BY 4.0
Sauf mention contraire ci-dessus, le contenu de cette notice bibliographique peut être utilisé dans le cadre d’une licence CC BY 4.0 Inist-CNRS / Unless otherwise stated above, the content of this bibliographic record may be used under a CC BY 4.0 licence by Inist-CNRS / A menos que se haya señalado antes, el contenido de este registro bibliográfico puede ser utilizado al amparo de una licencia CC BY 4.0 Inist-CNRS
FRANCIS
Weitere Informationen
Access to electronic resources available in another country may be technically difficult. This paper will show which obstacles hinder access on the level of character sets. Most software and parts of hardware such as keyboards are localized, i.e. distributed in versions adapted to a language and its usage in a defined area. Users are now accustomed to this and consider it standard. Despite the fact that Unicode greatly facilitates interoperability, international portals face challenges in this respect because of significant differences between languages and/or countries in handling data, which can still hamper search, display and collation of data. This study has been carried out within the project TEL-ME-MOR with the support of the European Commission.