Result: Routledge Handbook of Translation and Pragmatics

Title:
Routledge Handbook of Translation and Pragmatics
Contributors:
Tipton, Rebecca, Desilla, Louisa
Source:
Tipton, R & Desilla, L (eds) 2019, Routledge Handbook of Translation and Pragmatics. Routledge Handbooks in Translation and Pragmatics, 1 edn, Taylor & Francis, London and New York.
Publisher Information:
Taylor & Francis, 2019.
Publication Year:
2019
Document Type:
Book Book
Language:
English
Accession Number:
edsair.od......3818..4d25053024f84db8cdf0a4cbf2a7869f
Database:
OpenAIRE

Further Information

The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics provides an overview of key concepts and theory in pragmatics, charts developments in the disciplinary relationship between translation studies and pragmatics, and showcases applications of pragmatics-inspired research in a wide range of translation, spoken and signed language interpreting activities.Bringing together 22 authoritative chapters by leading scholars, this reference work is divided into three sections: Influences and Intersections, Methodological Issues, and Applications. Contributions focus on features of linguistic pragmatics and their analysis in authentic and experimental data relating to a wide range of translation and interpreting activities, including: news, scientific, literary and audiovisual translation, translation in online social media, healthcare interpreting and audio description for the theatre. It also encompasses contributions on issues beyond the level of the text that include the study of interpersonal relationships in practitioner networks and the development of pragmatic competence in interpreter training. Each chapter includes many practical illustrative examples and a list of recommended reading.Fundamental reading for students and academics in translation and interpreting studies, this is also an essential resource for those working in the related fields of linguistics, communication and intercultural studies.